Ur Tidningen "Vägledaren" 3/08

Ett språkäventyr - För den som vill lära sig spanska finns det många möjligheter utomlands. En ny variant för den som har lite spanskkunskaper är att under en termin läsa spanska varvat med praktik i Barcelona.
Sedan 2005 tar Internationella Skolorna i Barcelona emot ett tjugotal elever varje termin som vill läsa kursen Spanska i praktiken. En lärorik möjlighet för den som vill förbättra sin spanska genom att praktisera den ute i arbetslivet. Kursen, som räknas till folkhögskole- kurserna, är 25 veckor lÃ¥ng. De första Ã¥tta veckorna bestÃ¥r av en intensivkurs i spanska som följs av 13 veckors praktik ute pÃ¥ en arbetsplats. Tre distansveckor är inlagda i schemat och kursen avslutas med en sammanfattande vecka där bÃ¥de sprÃ¥kkunskaper och erfarenheter redovisas. 
- Praktikperioden är i första hand tänkt att förbättra sprÃ¥ket, säger Eva Netzell, verksamhetsansvarig pÃ¥ IS Barcelona. 
Spanska i praktiken är en populär kurs och i ansökningsprocessen ingÃ¥r en telefonintervju pÃ¥ svenska och spanska. De förkunskaper som krävs är gymnasiekompetens i spanska eller motsvarande och antalet sökande över- skrider oftast antalet platser. 
- Det viktigaste är att man kan förstÃ¥ och göra sig förstÃ¥dd pÃ¥ enkel vardagsspanska, och att man har en verklig just att förbättra sin spanska och ta del av en annan kultur än den svenska, säger Eva Netzell. 

En svensk spanjorska 
Erika Lysén Kotti, 21 Ã¥r, frÃ¥n Tällberg, är en av de elever som gick ut kursen vÃ¥ren 2008. Hon är mycket nöjd. 
- Allt har varit bra, man har verkligen fÃ¥tt lära sig sprÃ¥ket pÃ¥ plats, säger hon när vi äter lunch pÃ¥ det café som var stamfik för eleverna under vÃ¥ren. Hon tycker att den största utmaning- en var växlingen frÃ¥n intensivkursen till praktikperioden. 
- Det var en väldigt stor omställning. Under intensivkursen hade vi tre timmars undervisning plus läxor, när praktiken började var det Ã¥tta timmars jobb pÃ¥ spanska plus en del läxor. 
DÃ¥ var man rätt trött i huvudet till en början, säger hon. Men praktikperioden gick sÃ¥ bra att Erika Lysén Kotti fick stanna kvar under sommaren och jobba. Hon hade sin praktikplats pÃ¥ den del av det span- ska Röda korset i Barcelona som har hand om övervakning och livräddning längs stränderna. Under praktiktiden fick hon hjälpa chefen för avdelningen med rekrytering inför sommarens hög-säsong men ocksÃ¥ med enklare administrativa uppgifter som kopiering och frankering. Mot slutet av vÃ¥ren fick hon delta i en utbildning för livräddare som resulterade i att hon blev erbjuden sommarjobb som badvakt/livräddare pÃ¥ en av Barcelonas stränder. 
- Det svÃ¥raste med sprÃ¥ket är humorn, jag är van att kunna ge svar pÃ¥ tal och vara rapp i munnen, men det gÃ¥r inte pÃ¥ spanska och det gör det svÃ¥rt att visa vem man är, man känner sig lätt, liten och trÃ¥kig, säger hon med ett leende. 
När Vägledaren träffar henne i början av september är hon pÃ¥ väg hem för att läsa socialantropologi men det är stora chanser att hon blir erbjuden sommarjobb som livräddare nästa sommar ocksÃ¥. 
Hon ser det bÃ¥de som en nackdel och en trygghet att början av kursen sker tillsammans med svenskar och uppmuntrar den som tänker gÃ¥ kursen att försöka hitta ett boende tillsammans med unga spanjorer. Det gör det lättare att fÃ¥ unga spanska kompisar. Erika fick spanska vänner pÃ¥ praktikplatsen och under sommaren när de andra kurskamraterna Ã¥kt hem. 

Studenter i solen på IS Barcelonas terrass

Uppe på skolans takterrass sitter Jenny Johansson, 25 år och Helena Bremer, 23 år.

De gÃ¥r Spanska i praktiken under hösten 2008 och är pÃ¥ väg ut pÃ¥ sina praktikplatser när vi träffas i början av september. De är hittills väldigt nöjda med den sprÃ¥kundervisning de fÃ¥tt. 
- Med tanke pÃ¥ att vi har sÃ¥ olika nivÃ¥ pÃ¥ spanskan sÃ¥ har skolan lyckats lägga undervisningen pÃ¥ en bra nivÃ¥ för alla, tycker Jenny Johansson som hade goda kunskaper i spanska med sig efter att ha bott i Equador under en period. 
PÃ¥ IS Barcelona brukar eleverna pÃ¥ Spanska i praktiken delas upp i tvÃ¥ grupper beroende pÃ¥ förkunskaperna i spanska. 
- Undervisningen har varit kanon, enda nackdelen är att alla elever är svenskar, säger Helena Bremer. 
BÃ¥de Jenny och Helena har fÃ¥tt praktikplatser inom modebranschen och är väldigt nöjda. Jenny hos modeföretaget Desigual pÃ¥ den avdelning som har hand om företagets butiker och Helena hos Mango, där hon ska vara pÃ¥ deras avdelning för kvalitetskontroll. BÃ¥da är fyllda av förväntan inför praktikperioden och känner sig klara att gÃ¥ ut och öva spanskan pÃ¥ en arbetsplats. 
- Jag tycker att de har varit bra pÃ¥ att ordna praktik- platser som passar alla, säger Jenny Johansson. - De erbjuder verkligen meriterande praktikplatser, man förstÃ¥r att det ligger mycket arbete bakom, säger Helena Bremer. 
BÃ¥da instämmer i att det var pÃ¥ grund av möjligheten att fÃ¥ praktisera sprÃ¥ket ute i arbetslivet som de sökte till just IS Barcelona. Att kursen sedan är gratis och berättigar till studiemedel var inte heller helt oviktigt. 
- MÃ¥nga andra sprÃ¥kutbildningar kostar skjortan, säger Helena Bremer. 
Deras tips till den som ska gÃ¥ kursen är att komma till Barcelona i god tid innan kursen börjar och ordna boendet pÃ¥ plats. 
- Det första man ska göra när man kommer hit är att skaffa en telefon, sedan fÃ¥r man gÃ¥ runt och titta pÃ¥ rum och lägenheter pÃ¥ plats, säger Helena Bremer. 

Ordna praktiska saker
- Man behöver komma hit och hinna landa, innan undervisningen börjar. Att klara av praktiska saker pÃ¥ spanska är moment som ocksÃ¥ ingÃ¥r i kursen. Dessutom kan man passa pÃ¥ att hälsa pÃ¥ oss pÃ¥ skolan, säger hon. 
Hon berättar att den största utmaningen för de flesta eleverna är att gÃ¥ ut pÃ¥ praktikplatserna, även om det är det de ser fram emot. 
- Den första tiden är jättetuff, man blir oerhört trött för att sÃ¥ mycket är annorlunda, men de flesta blir otroligt nöjda och fÃ¥r nya vänner under sin praktikperiod, säger Eva Netzell. De elever som har blivit missnöjda har ofta haft svÃ¥rt att acceptera att saker och ting inte är precis som man har tänkt sig eller är van vid hemifrÃ¥n. 
- Om man kommer hit med svenska ögon och är lÃ¥st i sina förväntningar, blir sur för att leverpastejen inte smakar som i Sverige och att boendestandarden inte är densamma, dÃ¥ blir det inte alltid sÃ¥ lätt, säger hon. 
Viktiga kriterier för IS Barcelona när det gäller eleverna pÃ¥ Spanska i praktiken är att de verkligen vill förbättra sin spanska och har en stark motivation att ta del av en annan kultur. 
- En spansk arbetsplats är inte som en svensk, rösterna är högre, tonen mer direkt och kroppskontakt vanligare, det mÃ¥ste man vilja ta del av, säger Eva Netzell. 
Internationella Skolorna Barcelona är en filial till Folkuniversitetet. I samarbete medBraheskolan/Visingsö Folkhögskola erbjuds tvÃ¥ folkhögskolekurser, Spanska i praktiken och Nybörjarspanska. 

Till nybörjarspanskan krävs inga förkunskaper i spanska. För den som är mer teoretiskt intresserad och har högskolekompetens gÃ¥r det att läsa Spanska 1. Kurserna är gratis, pÃ¥ helfart och berättigar till studiemedel. 

Goda rÃ¥d frÃ¥n studenter 

    â€¢    Skaffa spansk mobiltelefon snabbt 
    â€¢    Ordna boendet pÃ¥ plats 
    â€¢    Var öppen 
    â€¢    Kompensera sprÃ¥kbrister med annat du är bra pÃ¥ 
    â€¢    Lär känna arbetskamraterna 
    â€¢    Ta för dig och ta egna initiativ 

Vanliga kulturella skillnader mellan svenskt och spanskt arbetsliv 

    â€¢    Mer direkt, kommenderande ton 
    â€¢    Mer hierarkiskt 
    â€¢    Mer smÃ¥prat, om man är tyst anses det konstigt 
    â€¢    Vanligare med öppna gräl, Ã¥siktsskillnader 
    â€¢    Andra arbetstider 
    â€¢    Mer kroppskontakt 

Text: Malin Ã…berg Aas
Bild: Rodrigo Diaz